
-Sir, we’ve found this and we needed you to name it.
-Pineapple.
-But we figured we might as well just call it “Ananas” since the majority of the world refers to it as-
-Pineapple.
-But sir-
-Pine. Apple.
english stop being a special snowflake
Silly english
Btw in Brazil we call it Abacaxi, not Ananás XD
Guess we’re special too.
Je suis un ananas.
don’t you mean “je suis un anana”..? o v o; unless you’ve got bipolar disorder, Kaya. Then I am so sorry. And I’m sorry to you too.
(Source: cl0udchaser)

